「~に慣れている」を英語で表現するには?
英検
こんにちは。今日は「~に慣れている」という表現を定着させていきましょう。
「~に慣れている」を英語で表現
まず、以下の日本語を英語にしてみてください。
私は週に2回辛い料理を食べます。
だから私は辛い料理を食べることに慣れています。
標準的な回答例は、
I eat spicy food twice a week.
So I am used to eating spicy food.
や
I eat spicy food twice a week.
So I am accustomed to eating spicy food.
となります。
オレンジ色で表記されている「be accustomed to」と「be used to」が「~に慣れている」とう状態を表すフレーズです。
これらはほぼ同じ意味で使えますが、微妙な違いは「be used to」は日常的に使えるややカジュアルな表現で、「be accustomed to」 は少しフォーマルな表現だという点です。
「be accustomed to」と「be used to」の後には名詞または動名詞(~ing)が来ます。toの後に原形を使ってしまうという間違いが多くみられるので、注意しましょう。
では、これらの表現が使えるようになるように例文で練習してみましょう。以下の日本語文を英文にしてみてください。
日本語文:
1. 私は早起きに慣れています。
2. 彼女は騒がしい環境で働くことに慣れています。
3. 私はこの都市の交通機関に慣れています。
4. A: ここはとてもうるさいね。
B: うん、わかる。でも私はもう慣れてるよ。駅の近くに住んでるから。
英語の回答例:
1. I am used to/accustomed to getting up early.
2. She is used to/accustomed to working in a noisy environment.
3. I am used to/accustomed to the public transportation in this city.
4. A: It's so noisy here. B: I know. But I'm used to it. I live near a train station.
「慣れる」という動作を表すフレーズ
では、「慣れている」という状態ではなく、「慣れる」という動作を表現するにはどうしたらいいでしょうか?
答えは「getを使う」です。「get accustomed to」と「get used to」とすることで、「慣れる」という動作を表すことができます。
例えば、以下の日本語文を英文にしてみましょう。
日本語文:
彼らは新しいスケジュールに慣れるのに時間がかかりました。
英文の回答例:
It took them a long time to get used to the new schedule.
「be used to」と「used to」の違いに注意!
「be used to=慣れている」と混同されがちな表現に、「used to=以前は~したものだった」があります。これは過去の習慣や状態を表す助動詞なので、後に動詞の原形が続きます。
例えば、以下の日本語文を英語にしてみましょう。
日本語文:
彼は以前は辛い食べ物が嫌いでした。
しかし彼は昨年以来、毎週辛い食べ物を友達と一緒に食べてきました。
だから今は、彼はそれ(辛い食べ物)を食べるのに慣れています。
英文の回答例:
He used to hate spicy food.
He has been eating spicy food every week with his friends since last year.
So now he is used to eating it.
いかがでしたか?これを機会に、「be used to」「be accustomed to」「used to」マスターして、英語の表現力をアップさせましょう!
講師:安達直子